- English Forward
- Archive אַרכיוו
-
Multimedia
מולטימעדעאַ
- ווידעאָ־קאַנאַל Forverts Video Channel
- „פֿאָרווערטס‟־קול Forverts Voice
- ירושלים, ישׂראל Jerusalem, Israel
- פּאַריז, פֿראַנקרײַך Paris, France
- וואַרשע, פּוילן Warsaw, Poland
- מאָסקווע, רוסלאַנד Moscow, Russia
- בוענאָס־אײַרעס, אַרגענטינע Buenos-Aires, Argentina
- מעלבורן, אויסטראַליע Melbourne, Australia
- לאָס־אַנדזשעלעס, פֿ״ש Los Angeles, US
- אַרכיוו פֿון „פֿאָרווערטס‟־שעה Archive of the Forward Hour
- Store קראָם
-
Blogs
בלאָגס
- פֿרעגט אַן עצה בײַ ד״ר בערגער Dr. Berger Answers Your Health Questions
- דורך ריקיס אויגן Through Riki's Eyes
- ווײַטער Vayter
- נײַעס פֿאַר בני־בית No Place Like Home
- אידיש מיט אן „א‟ Yiddish with an Aleph
- טאָג בײַ טאָג (ייִדיש־קאַלענדאַר) Day by Day (Yiddish Calendar)
- שיין בייקער אין שיין־שאָו Shane Baker in The Sheyn Show
- עונג־שבת Oyneg Shabes
- פּענשאַפֿט Penshaft
- ראָש־חודש מיט ר׳ ליפּא Rosh Chodesh With Reb Lipa
- אוצרות פֿון „פֿאָרווערטס”־אַרכיוו Treasures From the Forverts' Archive
- פֿאַרגעסן און ווידער געדרוקט Forgotten, and Now - Republished
- ייִדישע שרײַבער דערציילן Yiddish Writers Speak
-
Sections
אָפּטיילן
- עדיטאָריאַל Editorial
- ישׂראל, מיטל־מיזרח Israel, Middle East
- פּאָליטיק Politics
- מענטשן און געשעענישן Feature Stories
- פּובליציסטיק Opinion
- קהילה Community
- ייִדיש־וועלט Yiddish World
- אַנטיסעמיטיזם Anti-Semitism
- רוחניות Spirituality
- געשיכטע History
- ליטעראַטור Literature
- קונסט און קולטור Arts & Culture
- אין אָנדענק In Memory
- טשיקאַוועסן Out of the Ordinary
- Home אַהיים
|
בריוו פֿון אליעזר שטיינבאַרגס אַ חסיד חשובֿע רעדאַקציע פֿון "ווײַטער", כ׳קען ניט אויסדריקן מײַן פֿרייד (ווי אליעזר שטיינבאַרגס אַ חסיד), ווען כ׳האָב געזען אין "ווײַטער" זײַן מעשׂהלע "די סוכּה־שער" [1]. נאָר ווײַל די סוכּה־שער איז באַגלייט מיט אַ "1" ברענגט עס מיך צו גלויבן, אַז ס׳וועט זײַן אַ המשך. כ׳פֿאַרשטיי, אַז ס׳וועלן נישט ווערן געדרוקט אַלע מעשׂהלעך, דעריבער בעט איך אײַנשליסן אין המשך "דער פֿאָרזיכטיקער האָן", וואָס איז נאָך מײַן מיינונג דער "שיר־השירים" פֿון א. שטיינבאַרגס מעשׂהלעך; ווי אויך "חוקרל־הויקערל". מיט דאַנק, אַבֿרהם דער פֿאָרזיכטיקער האָן
רגעצוווּ־ניט נאָענט, ניט ווײַט,
דאָרטן צווישן פֿלאַקס און מאָן
פּלוצעם קיצן זיך פֿאַרגלוסט
* * *
הייס. אינדרויסן ברענט די היץ,
"צדיקל, צדיקל,
וויי, דער האָן ער האַלט ניט אויס,
נאָך פֿון יאָרן, אַלטע טעג,
נו, הכּלל, אַן עק, אינקורצן:
זיך מיט שטײַפֿקייט אײַנגעצויגן,
און דער האָן פֿאַרחלשט נעבעך,
ווערט דער האָן ווי נײַ געבוירן
און אַפֿילו אַ "זאַדישקע".[8] וואָס געפֿערלעך? נאָר אַ קרישקע!"9
אָט אַזוי דער האָן פֿאַרשריבן,
[6] חדקל (כידעקל) — אַ טײַך
[7] נעהאָרע (עין־הרע) — "גוט אויג",
|